Переводчик Корпорации развития Камчатки Мария Федотова в качестве наблюдателя приняла участие в организации и проведении «Нихонго норёку сикэн» – квалификационного экзамена по определению уровня владения японским языком тех, для кого он не является родным.
Тестирование проходило на базе Камчатского государственного университета. Непосредственными организаторами экзамена выступили Японский фонд, Генеральное консульство Японии во Владивостоке и Камчатская ассоциация переводчиков и преподавателей иностранных языков, в состав которой входит и Мария Федотова.
На сдачу квалификационных экзаменов заявились около сорока жителей полуострова, в той или степени владеющих языком Страны восходящего солнца.
«Нихонго норёку сикэн» организуется на полуострове во второй раз. Ранее местами проведения квалификационных экзаменов становились в основном города, в которых расположены консульские учреждения Японии – Владивосток, Хабаровск, Южно-Сахалинск. В прошлом году к ним добавился и Петропавловск-Камчатский. Появление нового места для экзамена определил растущий интерес жителей Камчатки к Стране восходящего солнца и её языку, развитие экономических и социальных связей между регионом и островным государством.
Тестовые задания для квалификационных экзаменов готовятся японской стороной. Она же проводит оценку работ, которые направляются в Японию в запечатанных конвертах. На проверку выполнения тестовых заданий уходит, как правило, несколько месяцев. Камчатские экзаменуемые узнают о результатах не ранее февраля.
«Скрупулезность в организации «Нихонго норёку сикэн» и проверке работ объясняется официальным статусом квалификационного экзамена, – рассказала Мария Федотова. – Успешно прошедшие через тесты «Нихонго норёку сикэн» получают сертификаты, которые учитываются большинством японских фирм при приёме иностранных граждан на работу».
Экзамен имеет пять уровней сложности. Первый и второй уровни предполагают практически свободное знание языка.
Мария Федотова дважды успешно проходила экзамен «Нихонго норёку сикэн», подтверждая знание языка на втором уровне. Кроме японского, она также владеет английским языком.